Детская литература. Выразительное чтение.

РАЗДЕЛ II. ПРАКТИКУМ ПО ВЫРАЗИТЕЛЬНОМУ ЧТЕНИЮ

 

Глава 4. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛНЕНИЯ ПРОЗАИЧЕСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ РАЗНЫХ ЖАНРОВ

4.5. ИСПОЛНЕНИЕ ЛИТЕРАТУРНОЙ СКАЗКИ

4.5.1. Чтение текста

 

Задание. Прочитайте сказку Дональда Биссета.

 

Блэки и Редди

 

Жила-была на свете лошадь. Звали ее Редди.

По утрам Редди развозила молоко и каждый день встречала по дороге своего приятеля Блэки – маленькую черную собачонку.

По правде говоря, Редди не так уж нравилось развозить молоко. Она всегда мечтала быть скаковой лошадью и брать на скачках призы.

Блэки тоже был не очень доволен своей судьбой. Он мечтал научиться бегать, как настоящая гончая, хотя ноги у него, честно говоря, были коротковаты.

Как-то после обеда они сидели у Рэдди в конюшне, играли в “крестики и нолики”, и вдруг Блэки осенила идея:

– Редди, мы должны есть уголь! Паровозы потому так быстро бегают, что едят уголь.

И, обсудив все хорошенько, они решили тут же попытать счастья.

Они спустились в подвал, где хранился уголь, но только взяли по кусочку, как вдруг появилась сама хозяйка миссис Прочь.

– Ах, негодные! Таскать мой уголь! А ну прочь отсюда!

Она схватила кусок угля и запустила в них. Редди и Блэки кинулись бежать.

В жизни они так быстро не бегали!

Как раз в это время мэр города выглянул в окно. Мэра звали Уильям.

– Вот это скорость! – воскликнул он. – Держу пари, эта лошадь получила бы на скачках первый приз. А собака-то, собака! Несется быстрее гончей! Честное слово, они заслужили по медали.

И он выдал Редди и Блэки по медали.

 

4.5.2. Ответы на основные вопросы

 

Книга сказок Дональда Биссета “Забытый день рождения” написана не просто для детей. В нее вошли маленькие сказки, сложенные автором по законам детской психологии: так, нам обязательно скажут, как звали любого персонажа, неважно, что он произносит только одну фразу. Ведь для ребенка имя – это знак личного знакомства. Он дает имена своим игрушкам, неодушевленным предметам, людям, изображенным на картинках. Так и в сказках Биссета оживают детские игрушки, вокзалы, тучки... Там нет важных и неважных лиц: королева пишет письма туману Смоки, а он ей отвечает. Конечно, есть в сказках и неприятные персонажи, как миссис Прочь (их фамилии говорят многое), но и они, сами того не желая, помогают героям.

Герои сказок Биссета – мечтатели, фантазеры, которые не хотят жить в скучном, сером мире и раскрашивают его своими фантазиями.

Чудо для Биссета – это норма жизни, и этим он очень похож на ребенка. Мы не найдем у него никаких объяснений, никаких предположений о том, как же могло такое произойти – иначе чудо исчезнет. Условность, игра принимается ребенком сразу: лошади, собаки, мэры, короли, принцессы, туманы, дожди, кузнечики, дракончики, слова, вокзалы – все оживают и ведут себя, как дети в игре. “Понарошку” для ребенка означает только время, когда оживают все его фантазии, когда начинают действовать сказочные законы, а он проживает все это время всерьез, по-настоящему, открывая мир, учась у него доброте, терпению, вниманию, чуткости. И Дональд Биссет – очень хороший, талантливый учитель.

 

4.5.3. Литературоведческий анализ

 

О Биссете мы уже многое сказали, поэтому добавим только, что он англичанин, родился в 1911 году. Он хотел стать художником, но стал актером. А в перерывах между выходами на сцену писал сказки. Дональд Биссет несколько раз приезжал в Москву, выступал перед детьми и даже сочинил вместе с ними сказку “Что хочу, то и делаю”.

“Блэки и Редди” – литературная сказка, вошедшая в книгу “Забытый день рождения”. Динамикой развития действия, отдельными композиционными и языковыми элементами она напоминает фольклорную, но при этом в ней есть такие детали, которых не может быть в народной сказке: это имена животных и второстепенных персонажей, прямые авторские оценки. Абсолютно литературным является и конфликт: он рождается не из столкновения между героями, а из их неудовлетворенности своей судьбой.

Рассмотрим каждый элемент фабулы.

Экспозиция: первый-четвертый абзацы. Мы узнаем о повседневной жизни лошади Редди и собаки Блэки, а так же об их конфликте с действительностью.

Собственно фабула – это рассказ о приключении друзей, о неожиданном осуществлении их мечты.

Завязка – один из частных случаев проявления конфликта – сообщение об идее, посетившей Блэки.

Развитие действия – действия героев по осуществлению этой идеи. Однако ситуация осложняется новым событием, новым конфликтом – появлением хозяйки. Реплика хозяйки и швыряние угля – кульминация в ее конфликте с Редди и Блэки, а их бегство – развязка этого конфликта.

Юмор сказки и рождается из того, что мы понимаем, что питание углем никак не поможет Редди и Блэки научиться быстро бегать. Действия хозяйки, которые не одобряет автор, потому что, знает: его герои вовсе не похитители – имеют неожиданные последствия. Мы смеемся, читая авторское восклицание В жизни они так быстро не бегали! Недобрые намерения приводят к добрым результатам! А главное – что так часто бывает и в реальной жизни. А еще смешно то, что Редди и Блэки ставят рекорды, сами того не понимая, думая совсем о другом.

Появление мэра – это кульминация более глубокого, истинного конфликта героев: между их стремлением достичь своей цели и реальностью.

Развязка конфликта, о котором мы узнали в экспозиции, – случайность, чудо: мэр именно в это время выглянул в окно, увидел мчащихся Редди и Блэки и выдал им медали за скорость.

Как в сказке, все закончилось благополучно. Только мы понимаем, что зла как такового в этой сказке нет, что ее скрытый смысл в том, что часто мы находим там, где не предполагаем искать, что нет худа без добра, что так важно, чтобы тебя заметили и похвалили, что так легко совершить чудо – похвалить! Это пафос произведения, это его идея.

И автору, и читателю совершенно неважно, как выглядят лошадка и собака, миссис Прочь и мэр: у ребенка хватит воображения, чтобы нарисовать их по-своему. Неважно и то, где и когда происходят события: Жила-была на свете лошадь.Рассказывается только о самом главном. Но детали, даже детальки, делают атмосферу сказки почти реальной: это и имена персонажей, и игра в “крестики и нолики”, и паровозы, поедающие уголь, и слово мэр, и медали.

 

4.5.4. Исполнительский анализ

 

I. Жила-была на свете лошадь. /// Звали ее Редди. ///

По утрам Редди развозила молоко / и каждый день встречала по дороге своего приятеля Блэки – / маленькую черную собачонку.

По правде говоря, Редди не так уж нравилось развозить молоко. /// Она всегда мечтала быть скаковой лошадью / и брать на скачках призы. ///

Блэки тоже был не очень доволен своей судьбой. /// Он мечтал научиться бегать, / как настоящая гончая, // хотя ноги у него, / честно говоря, / были коротковаты.

II. Как-то после обеда они сидели у Рэдди в конюшне, / играли в “крестики и нолики”, // и вдруг Блэки осенила идея: //

– Редди, мы должны есть уголь! /// Паровозы потому так быстро бегают, / что едят уголь. ///

И, обсудив все хорошенько, / они решили тут же попытать счастья. ///

III. Они спустились в подвал, / где хранился уголь, // но только взяли по кусочку, / как вдруг появилась сама хозяйка миссис Прочь. ///

IV. – Ах, негодные! /// Таскать мой уголь! /// А ну прочь отсюда! ///

Она схватила кусок угля / и запустила в них. /// Редди и Блэки / кинулись бежать.

В жизни они так быстро не бегали! ///

V. Как раз в это время / мэр города выглянул в окно. /// Мэра звали Уильям. ///

– Вот это скорость!. – II воскликнул он. И/ – Держу пари, / эта лошадь получила бы на скачках первый приз. /// А собака-то, / собака! III Несется быстрее гончей! /// Честное слово, / они заслужили по медали. ///

VI. И он выдал Редди и Блэки по медали.

 

Технически разметить этот текст несложно. А вот найти точную интонацию гораздо труднее. Представьте себя рядом с ребенком, которого вы очень любите, которому и будете рассказывать (читать) эту сказку. Но не на ночь, а в дороге. Он просит вас развлечь его сказкой, а все сказки, которые вы знали, закончились. И вы начинаете сочинять ее сами. О ком же будет сказка? Да пусть о впряженной в телегу лошади, мимо которой мы только что проехали. И вот вы начинаете:Жила-была на свете лошадь. И сразу же уточняете, как ее звали (знакомите ребенка с героиней, ведь невежливо не представиться). А затем, конечно, объясняете, чем лошадь занималась. Это так естественно...

Сказка должна рождаться в ходе рассказывания. Но важно сохранить серьезность: все по-настоящему. О том, что это выдумка, вы уже договорились, произнеся волшебное слово – сказка.

Редди и Блэки, несомненно, вызывают у автора симпатию тем, что любят мечтать, что стремятся к своей цели. Эту симпатию и нужно вложить в слова сказки. Предложения, знакомящие нас с мечтами персонажей, произнесите так, словно видите их осуществившимися. Почувствуйте ветер, бьющий в лицо, усилия, нужные для того, чтобы разорвать сопротивляющийся воздух. И тут же посочувствуйте Блэки, тому, что у него коротенькие ноги, вздохните вместе с ним. Но не погружайтесь в омут печали и скорби, потому что собака не сдается и ищет путь к своей цели.

Вторая часть могла бы уместиться в одном слове – идея. Оно самое важное. Значит, Блэки все время думал, наблюдал, даже во время игры. Первая фраза произносится как сообщение о чем-то весьма обычном: все любят играть – и наши герои тоже, “крестики и нолики” – самое повседневное развлечение. Вы ни секунды не сомневаетесь в том, что собака и лошадь могут это делать. Спокойствие нарушается на слове вдруг. Теперь мы слышим голос Блэки. В нем радость, он сделал открытие, он нашел выход, теперь мечта Редди и Блэки осуществится! И ведь как все просто! Нужно только поесть угля. Он восклицает и тут же объясняет все Редди, которая может и не поверить.

Сказка опускает момент обсуждения этой идеи и сразу переносит нас к попытке ее осуществления. Текст произносится энергично, чуть ускоренно, потому что герои начинают действовать: они настроены решительно и не хотят ждать. Да и события разворачиваются довольно быстро. Вот уже появилась миссис Прочь. Ее имя необходимо выделить: в нем вся ее характеристика. А поскольку автор переживает за своих любимцев, то, говоря о появлении хозяйки, он не может не волноваться: он-то знает ее нрав. В голосе появится тревога, а значит, темп речи еще несколько ускорится.

Конечно, миссис Прочь кричит. Теперь мы на мгновение становимся раздраженной женщиной, которая застала преступников (совершенно для нее нестрашных и неопасных!) на месте преступления. Все свое возмущение, негодование вложила она в гневные слова. Это воришки, их нужно наказать. Слова переходят в действие: она берет уголь (который нельзя трогать, ведь он предназначен для отопления!) и швыряет в животных. Эти слова произносит уже автор, который не боится миссис Прочь, а смеется над ней, так как знает, что лошадка, работающая на хозяйку, и собачка вовсе не думали причинить миссис Прочь вред, что крик хозяйки явно не соответствует масштабу “преступления”.

Как должна кричать хозяйка, чтобы лошадь и собака помчались от страха с фантастической скоростью, на которую не способны в нормальных обстоятельствах? Конечно, со стороны это очень смешно, только Редди и Блэки не до смеха. Их ужас становится своеобразным мотором, который и включает невиданную скорость. Дополнение в жизни (В жизни они так быстро не бегали) ярче всего характеризует бег испуганных животных. И произнести эту фразу нужно с ощущением того, что вы сами помчались с рекордной скоростью и еле-еле можете говорить.

Ваш слушатель уже очень встревожен, он даже забыл о том, что лошадь и собака как раз и мечтали научиться быстро бегать. Забыли об этом и сами звери. Пора сменить тональность и перевести дух.

Последнюю часть мы начинаем читать спокойно, переключая внимание слушателя на новое событие. Нам нужно заинтересовать его и познакомить с новым персонажем – мэром Уильямом – и тут же посмотреть на бегущих его глазами. Теперь мы слышим голос мэра. Что он испытывает? Конечно, удивление! Он-то не знает, что причиной такой скорости была миссис Прочь, в противном случае он бы не удивился. Мэр в отличие от хозяйки сохранил способность радоваться, как ребенок, всему неожиданному. Ему нравится награждать тех, кто сумел отличиться, проявить свои способности. Поэтому его последняя фраза о медали звучит как решение, итог – вполне обоснованный: ведь если бы проводились соревнования, то Редди и Блэки их выиграли бы, и они не виноваты, что никто никогда не приглашал их выступать. Вот подтекст последнего предложения. В нем сливаются позиция мэра и позиция автора, одобряющего решение главы города.

 

Задания

 

1. Подготовьтесь к выразительному чтению сказки Д. Биссета “Блэки и Редди”.

2. Выберите литературную сказку для детей и выполните ее литературоведческий и исполнительский анализ. Отрепетируйте дома и исполните ее на занятиях.